වෙබ් අඩවිය/මෘදුකාංග ස්ථානගත කිරීම

හැදින්වීම:

වෙබ් අඩවි දේශීයකරණයට සම්බන්ධ අන්තර්ගතය පරිවර්තනයෙන් ඔබ්බට යයි.එය ව්‍යාපෘති කළමනාකරණය, පරිවර්තන සහ සෝදුපත් කියවීම, තත්ත්ව සහතිකය, මාර්ගගත පරීක්ෂාව, කාලෝචිත යාවත්කාලීන කිරීම් සහ පෙර අන්තර්ගතය නැවත භාවිතා කිරීම ඇතුළත් සංකීර්ණ ක්‍රියාවලියකි.මෙම ක්‍රියාවලියේදී, ඉලක්කගත ප්‍රේක්ෂකයින්ගේ සංස්කෘතික සිරිත් විරිත්වලට අනුකූල වන පරිදි පවතින වෙබ් අඩවිය සකස් කිරීම සහ ඉලක්කගත ප්‍රේක්ෂකයින්ට ප්‍රවේශ වීමට සහ භාවිතා කිරීමට පහසු කිරීම අවශ්‍ය වේ.


නිෂ්පාදන විස්තර

නිෂ්පාදන ටැග්

පරිවර්ථනය සහ උපකරණ කුලියට දීම

වෙබ් අඩවිය/මෘදුකාංග ස්ථානගත කිරීම

සේවා_cricleපරිවර්තන බලයෙන් ක්‍රියාත්මක වන ප්‍රාදේශීයකරණයේ සම්පූර්ණ ක්‍රියා පටිපාටිය

වෙබ් අඩවි දේශීයකරණයට සම්බන්ධ අන්තර්ගතය පරිවර්තනයෙන් ඔබ්බට යයි.එය ව්‍යාපෘති කළමනාකරණය, පරිවර්තන සහ සෝදුපත් කියවීම, තත්ත්ව සහතිකය, මාර්ගගත පරීක්ෂාව, කාලෝචිත යාවත්කාලීන කිරීම් සහ පෙර අන්තර්ගතය නැවත භාවිතා කිරීම ඇතුළත් සංකීර්ණ ක්‍රියාවලියකි.මෙම ක්‍රියාවලියේදී, ඉලක්කගත ප්‍රේක්ෂකයින්ගේ සංස්කෘතික සිරිත් විරිත්වලට අනුකූල වන පරිදි පවතින වෙබ් අඩවිය සකස් කිරීම සහ ඉලක්කගත ප්‍රේක්ෂකයින්ට ප්‍රවේශ වීමට සහ භාවිතා කිරීමට පහසු කිරීම අවශ්‍ය වේ.

වෙබ් අඩවිය දේශීයකරණ සේවා සහ ක්රියා පටිපාටිය

ico_rightවෙබ් අඩවිය ඇගයීම

ico_rightURL වින්‍යාස සැලසුම් කිරීම

ico_rightසේවාදායක කුලියට දීම;දේශීය සෙවුම් යන්ත්‍රවල ලියාපදිංචිය

ico_rightපරිවර්තනය සහ දේශීයකරණය

ico_rightවෙබ් අඩවිය යාවත්කාලීන කිරීම

ico_rightSEM සහ SEO;මූල පද බහුභාෂා දේශීයකරණය

මෘදුකාංග දේශීයකරණ සේවා (APPs සහ ක්‍රීඩා ඇතුළුව)

TalkingChina Translation හි මෘදුකාංග දේශීයකරණ සේවා (යෙදුම් ඇතුළුව):

මෘදුකාංග පරිවර්තනය සහ ප්‍රාදේශීයකරණය යනු මෘදුකාංග නිෂ්පාදන ගෝලීය වෙළෙඳපොළට තල්ලු කිරීමේ අවශ්‍ය පියවර වේ.මෘදුකාංග ඔන්ලයින් උදවු, පරිශීලක අත්පොත්, UI, ආදිය ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීමේදී, මෘදුකාංග ක්‍රියාකාරීත්වය පවත්වා ගනිමින්, දිනය, මුදල්, වේලාව, UI අතුරුමුහුණත යනාදිය ඉලක්කගත ප්‍රේක්ෂකයන්ගේ කියවීමේ පුරුදුවලට අනුකූල වන බවට සහතික වන්න.
① මෘදුකාංග පරිවර්තනය (පරිශීලක අතුරුමුහුණත පරිවර්තනය, උපකාරක ලේඛන/මාර්ගෝපදේශ/අත්පොත්, රූප, ඇසුරුම්, වෙළඳපල ද්‍රව්‍ය, ආදිය)
② මෘදුකාංග ඉංජිනේරු (සංස්කරණය, අතුරු මුහුණත/මෙනුව/සංවාද පෙට්ටි ගැලපීම)
③ පිරිසැලසුම (පිංතූර සහ පෙළ ගැලපීම, අලංකාර කිරීම සහ ස්ථානගත කිරීම)
④ මෘදුකාංග පරීක්‍ෂණය (මෘදුකාංග ක්‍රියාකාරී පරීක්‍ෂණය, අතුරු මුහුණත් පරීක්‍ෂණය සහ වෙනස් කිරීම, යෙදුම් පරිසර පරීක්‍ෂණය)

App Store ප්‍රශස්තකරණය

ඉලක්ක වෙළඳපොලේ නව පරිශීලකයින්ට ඔබගේ යෙදුම සොයා ගැනීමට පහසු වන අතර, යෙදුම් ගබඩාවේ දේශීය මෘදුකාංග නිෂ්පාදන තොරතුරු ඇතුළත් වේ:
යෙදුම් විස්තරය:වඩාත්ම වැදගත් මාර්ගෝපදේශක තොරතුරු, තොරතුරුවල භාෂා ගුණාත්මක භාවය තීරණාත්මක ය;
මූල පද ප්‍රාදේශීයකරණය:පෙළ පරිවර්තනය පමණක් නොව, විවිධ ඉලක්ක වෙළඳපල සඳහා පරිශීලක සෙවුම් භාවිතය සහ සෙවුම් පුරුදු පිළිබඳ පර්යේෂණ;
බහුමාධ්‍ය ප්‍රාදේශීයකරණය:ඔබේ යෙදුම් ලැයිස්තුව බ්‍රවුස් කරන අතරතුර අමුත්තන්ට තිරපිටපත්, අලෙවිකරණ රූප, සහ වීඩියෝ පෙනෙනු ඇත.ඉලක්කගත පාරිභෝගිකයින් බාගත කිරීම ප්‍රවර්ධනය කිරීම සඳහා මෙම මාර්ගෝපදේශ අන්තර්ගතය ස්ථානගත කරන්න;
ගෝලීය නිකුතුව සහ යාවත්කාලීන:ඛණ්ඩනය වූ තොරතුරු යාවත්කාලීන, බහුභාෂා සහ කෙටි චක්‍ර.


TalkingChina Translate හි ක්‍රීඩා දේශීයකරණ සේවාව

ක්‍රීඩා ප්‍රාදේශීයකරණය ඉලක්ක වෙළඳපල ක්‍රීඩකයින්ට මුල් අන්තර්ගතයට අනුරූප වන අතුරු මුහුණතක් සැපයිය යුතු අතර විශ්වාසවන්ත හැඟීමක් සහ අත්දැකීමක් ලබා දිය යුතුය.අපි පරිවර්තනය, ප්‍රාදේශීයකරණය සහ බහුමාධ්‍ය සැකසුම් ඒකාබද්ධ කරන ඒකාබද්ධ සේවාවක් සපයන්නෙමු.අපගේ පරිවර්තකයින් ක්‍රීඩාවට ආදරය කරන ක්‍රීඩකයින් වන අතර ඔවුන්ගේ අවශ්‍යතා තේරුම් ගෙන ක්‍රීඩාවේ වෘත්තීය පාරිභාෂිතය පිළිබඳ ප්‍රවීණයන් වේ.අපගේ ක්‍රීඩා දේශීයකරණ සේවාවන්ට ඇතුළත් වන්නේ:
ක්‍රීඩා පෙළ, UI, පරිශීලක අත්පොත, හඬකැවීම්, ප්‍රවර්ධන ද්‍රව්‍ය, නීතිමය ලේඛන සහ වෙබ් අඩවි ප්‍රාදේශීයකරණය.


3M

Shanghai Jing'an දිස්ත්‍රික් ද්වාර වෙබ් අඩවිය

සමහර ගනුදෙනුකරුවන්

එයාර් චයිනා

ආයුධ යටතේ

C&EN

LV

සේවා විස්තර 1

  • කලින්:
  • ඊළඟ:

  • ඔබගේ පණිවිඩය මෙහි ලියා අප වෙත එවන්න