ESG/තිරසාර සංවර්ධන වාර්තාවේ පරිවර්තන පරිචය

පහත අන්තර්ගතය චීන මූලාශ්‍රයකින් පසු සංස්කරණයකින් තොරව යන්ත්‍ර පරිවර්තනය මගින් පරිවර්තනය කර ඇත.

ESG සංකල්පය ප්‍රථම වරට 2004 දී එක්සත් ජාතීන්ගේ ගෝලීය සංයුක්තය විසින් යෝජනා කරන ලද දා සිට, එය වසර 20 ක සංවර්ධන ක්‍රියාවලියක් වී ඇත. ජාත්‍යන්තර තත්වයේ අඛණ්ඩ වෙනස්කම් සහ වර්ධනයන් සමඟ, චීනයේ ESG වෙළඳපොළ අඛණ්ඩව වර්ධනය වී ඇත. විශේෂයෙන් 2024 දී, මධ්‍යම සහ පළාත් පාලන ආයතන ESG ආශ්‍රිත ප්‍රතිපත්ති සහ අවශ්‍යතා අනුක්‍රමිකව හඳුන්වා දී ඇත. මෙම අදියරේදී ESG තවදුරටත් පුළුල් කර ඇති අතර, ප්‍රතිපත්ති ප්‍රවර්ධන උත්සාහයන් තවදුරටත් ශක්තිමත් වෙමින් පවතී. රජය සහ අදාළ ව්‍යවසායන් සහ ආයතන ද ඔවුන්ගේ ජාත්‍යන්තර සහයෝගීතාව ක්‍රමයෙන් ශක්තිමත් කර ඇත. මෙම සන්දර්භය තුළ, පරිවර්තන සමාගම්වලට කාලවල සහ ප්‍රතිපත්තිවල වේගය සමඟ කටයුතු කළ හැකි ආකාරය සහ විවිධ ව්‍යවසායන් සඳහා ESG/තිරසාර සංවර්ධන වාර්තාවල තත්‍ය කාලීන, නිවැරදි සහ ඵලදායී පරිවර්තනයක් ලබා දිය හැකි ආකාරය අප මුහුණ දෙන විශාල අභියෝගයක් වනු ඇත.

(1) ව්‍යාපෘති අවශ්‍යතා පසුබිම

සේවාදායකයා යනු තිරසාර සංවර්ධන ඉලක්ක යටතේ ESG, ආයතනික සමාජ වගකීම් (CSR) සහ වගකීම් සහිත ආයෝජන (SRI) සේවා සැපයීම සඳහා කැප වූ ස්වාධීන වෘත්තීය උපදේශන සමාගමකි. ව්‍යාපාර සඳහා පුළුල් උපදේශන සේවා සැපයීමට අපි කැපවී සිටින අතර, සමාජය සඳහා බෙදාගත් වටිනාකමක් නිර්මාණය කරන අතරම තරඟකාරී වාසි ලබා ගැනීමට ඔවුන්ට උපකාර කරමු. පරිවර්තන අවශ්‍යතා අතර ප්‍රධාන වශයෙන් ESG වාර්තා මෙන්ම CSR උපායමාර්ගික සැලසුම් වාර්තා කිහිපයක් ද ඇතුළත් වේ. වාර්තා පරිවර්තනය සෑම වසරකම පෙබරවාරි සිට මැයි දක්වා සංකේන්ද්‍රණය කර ඇති අතර, එක් එක් වාර්තාව වචන 30000 සිට 60000 දක්වා පරාසයක පවතී. මධ්‍යගත පරිවර්තන කාලය තුළ, ආසන්න වශයෙන් වාර්තා 45 ක් ලබා දෙනු ඇත.

(2) ESG වාර්තාකරණ ව්‍යාපෘතිවල ප්‍රධාන කරුණු සහ ප්‍රති-පියවර

ESG වාර්තාකරණය යනු ලැයිස්තුගත සමාගම්වලට "පරිසරය, සමාජය සහ පාලනය" යන ත්‍රි-මට්ටමේ පාලන ව්‍යුහයක් ස්ථාපිත කිරීමෙන් සහ එය ආයෝජන තීරණ සහ ආයතනික මෙහෙයුම්වලට ඇතුළත් කිරීමෙන් තිරසාර සංවර්ධනය පිළිබඳ සංකල්පයට ක්‍රියාකාරීව ප්‍රතිචාර දැක්වීමේ ක්‍රමයකි. එබැවින්, අපගේ සේවාදායකයින්ගෙන් අපට ලැබෙන සෑම ESG වාර්තාවක්ම ප්‍රධාන කරුණු දෙකක් වටා පරිවර්තනය කර ඇත: පුළුල් අන්තර්ගත ව්‍යුහයක් සහ විධිමත් භාෂා ප්‍රකාශනය සඳහා ඉහළ අවශ්‍යතාවයක්.

ESG වාර්තාවල අන්තර්ගතය ඉතා පුළුල් වන අතර, ඒවායේ අවසාන මාර්ගගත හෙළිදරව් කිරීම අදාළ ප්‍රමිතීන් සහ අවශ්‍යතා ද අනුගමනය කරනු ඇත (දේශීය ව්‍යවසායන් සඳහා බහුලව භාවිතා වන හෙළිදරව් කිරීමේ ප්‍රමිතීන්ට GRI ප්‍රමිති, CAS-CSR4.0, ISO26000, සහ GB36001 ඇතුළත් වේ). ESG වාර්තාවල අන්තර්ගත සංයුතිය, හෙළිදරව් කිරීමේ ප්‍රමිතීන් සහ අවශ්‍යතා ඒකාබද්ධ කිරීමෙන් පරිවර්තකයින් තෝරා ගැනීමේදී පැහැදිලි මඟ පෙන්වීමක් ලැබේ. පරිවර්තන කාර්යය ආරම්භ කිරීමට පෙර, ESG/තිරසාරභාවය වාර්තාවල “ද්‍රව්‍ය විශ්ලේෂණය” ලෙස පොදුවේ හඳුන්වන “සාධාරණ විශ්ලේෂණය” වැනි ESG වාර්තාවල බහුලව භාවිතා වන පාරිභාෂික වචන සහ හෙළිදරව් කිරීමේ ප්‍රමිතීන් පිළිබඳව පරිවර්තකයා හුරුපුරුදු විය යුතුය; 'පාර්ශවකරුවන්' සඳහා විශේෂිත යෙදුම ඉංග්‍රීසියෙන් 'පාර්ශවකරුවන්' ලෙස ප්‍රකාශ වේ; වාර්තාවේ දත්ත වගු කොටසේ ඇති පොදු ඒකකවලින් එකක් වන්නේ ටොන්/ටොන් (එය බ්‍රිතාන්‍ය මෙට්‍රික් ටොන් එකක් වන අතර චීනයේ කලාතුරකින් භාවිතා වේ, එබැවින් එය වාර්තාවේ පෙරනිමියෙන් භාවිතා නොවේ). ටොන්/ටොන් සාමාන්‍යයෙන් භාවිතා වේ. ඇමරිකා එක්සත් ජනපදයේ සහ හොංකොං ලැයිස්තුගත සමාගම්වල වාර්තා සඳහා, අනුරූප ESG මාර්ගෝපදේශ ලේඛන වෙත යොමු විය යුතුය. 2024 දෙසැම්බර් මස මුලදී පැවති 12 වන චීන වගකීම් සහිත ආයෝජන සංසදයට (චීන SIF) අනුව, ෂැංහයි, ෂෙන්සෙන් සහ බීජිං කොටස් හුවමාරුව, ලැයිස්තුගත සමාගම් සඳහා ESG/තිරසාර සංවර්ධන වාර්තා 2024 දී මහජනතාවට හෙළිදරව් කිරීම සඳහා මාර්ගෝපදේශ ලේඛන අනුපිළිවෙලින් නිකුත් කර ඇති අතර, ඒවාට “තිරසාර සංවර්ධන වාර්තා සඳහා මාර්ගෝපදේශ” සහ “තිරසාර සංවර්ධන වාර්තා සකස් කිරීම සඳහා මාර්ගෝපදේශ” මෙන්ම ලැයිස්තුගත සමාගම්වල චීන සංගමය විසින් නිකුත් කරන ලද “ලැයිස්තුගත සමාගම් සඳහා තිරසාර සංවර්ධන වාර්තාවල කාර්යය සඳහා මාර්ගෝපදේශ” ඇතුළත් වේ. 2025 වාර්තාවේ අපගේ ඉදිරි පරිවර්තනය සඳහා නවතම යොමු දළ සටහන සපයා ඇත.

භාෂා ප්‍රකාශනය සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, ESG වාර්තා සඳහා විධිමත් භාෂාව (අවශ්‍ය නම් මිස, විෂය ක්‍රියා පද ව්‍යුහයන්හි නිෂ්ක්‍රීය භාෂාව භාවිතා නොකළ යුතුය), නිවැරදි සහ විවිධාකාර වචන තේරීම, සංක්ෂිප්ත සහ සුදුසු වාක්‍ය බිඳීම් සහ දිගු වාක්‍ය අතිච්ඡාදනය වීම වළක්වා ගැනීම අවශ්‍ය වේ. පාරිභෝගිකයින් වාක්‍ය අතර තාර්කික සම්බන්ධතාවය අගය කරන අතර පැහැදිලිව ප්‍රකාශ කරනු ඇත. විශේෂයෙන් සමහර විශාල සහ ප්‍රසිද්ධ ලැයිස්තුගත සමාගම් සඳහා, ජාත්‍යන්තරකරණය වඩා හොඳින් සම්බන්ධ කර ඉස්මතු කිරීම සඳහා, ඔවුන් වචන තේරීමේදී බටහිරකරණය කෙරෙහි වැඩි වැඩියෙන් අවධානය යොමු කරයි. බහුලව භාවිතා වන 'Grassroots Management Cadre' යන පදය 'Grassroots Management Cadre' වෙනුවට 'Frontline Manager' සමඟ ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න; 'සැපයුම්කරු සන්ෂයින් ගිවිසුම්' 'සැපයුම්කරු විනිවිදභාවය පිළිබඳ ගිවිසුම්' සමඟ ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න. අව්‍යාජ භාෂා ප්‍රකාශනය අපගේ පරිවර්තනයේ වෘත්තීයභාවය ඉස්මතු කරනවා පමණක් නොව, ජාත්‍යන්තරකරණය සඳහා උසස් තත්ත්වයේ හවුල්කරුවන් සොයන ව්‍යවසායන් සඳහා යම් දුරකට සහාය ලබා දෙයි. වාර්තාවේ කාලය සහ ආකෘතිය සඳහා සේවාදායකයාගේ අවශ්‍යතා ද වෙනස් වේ. ආකෘතිය අනුව අවධානය යොමු කළ යුතු බොහෝ විස්තර තිබේ. ප්‍රධාන වශයෙන් මාතෘකා, වාක්‍ය ව්‍යුහයන් සහ විරාම ලකුණු ප්‍රමිතිගත භාවිතය වැනි අංශ තිබේ.


(3) ESG වාර්තා පරිවර්තන සේවාවන්හි අත්දැකීම් බෙදා ගැනීම

ESG වාර්තාකරණය වත්මන් අවධියේදී ව්‍යවසායන්හි පුළුල් පරිවර්තනය සඳහා වැදගත් සහතිකයක් වන අතර, ව්‍යවසායන් සඳහා එහි වැදගත්කම ස්වයං-පැහැදිලි වේ. එබැවින්, වාර්තා පරිවර්තනය කිරීමේ ක්‍රියාවලියේදී, සේවා සපයන්නන් රජය විසින් කල්තියා නිකුත් කරන ලද අදාළ ප්‍රතිපත්ති පිළිබඳව හුරුපුරුදු වීම පමණක් නොව, පරිවර්තනය කරන ලද අන්තර්ගත ප්‍රතිදානයේ නිරවද්‍යතාවය, පැහැදිලිකම සහ රහස්‍යභාවය සහතික කිරීම සඳහා සේවාදායකයින් සමඟ අඛණ්ඩ සන්නිවේදනයක් පවත්වා ගත යුතුය, එනම්, පරිවර්තන කර්මාන්තයේ හොඳම ප්‍රායෝගික මූලධර්මවලට අනුකූල විය යුතුය. පරිවර්තන කණ්ඩායම නිවැරදි භාෂා පරිවර්තනය කෙරෙහි අවධානය යොමු කරනවා පමණක් නොව, ප්‍රතිපත්ති මාර්ගෝපදේශ සහ අදාළ අවශ්‍යතා කෙරෙහි නිරන්තරයෙන් අවධානය යොමු කරයි. ඒ සමඟම, පරිවර්තන සේවා සපයන්නන් පාරිභෝගික තොරතුරු උපරිම ලෙස ආරක්ෂා කිරීම සහතික කිරීම සඳහා ආරක්ෂිත ගොනු හුවමාරු සහ ගබඩා ක්‍රම අනුගමනය කළ යුතුය.

ESG/තිරසාර සංවර්ධන වාර්තා සකස් කිරීම එක රැයකින් සාක්ෂාත් කරගත නොහැකි අතර, සෑම වාර්තාවක්ම චීන අනුවාදයේ අවසන් කිරීමට පෙර වෘත්තීය පුද්ගලයින් විසින් අඛණ්ඩ ගැලපීම්, වෙනස් කිරීම් සහ වැඩිදියුණු කිරීම් වට කිහිපයකට භාජනය වේ. කාල සීමාවන් නිසා, බොහෝ වාර්තා ප්‍රකාශනය සඳහා චීන අනුවාදය සමඟ එකවර පරිවර්තනය කර වෙනස් කරනු ලැබේ. අවසාන වශයෙන්, අපට අවසාන චීන අනුවාදය ලැබෙන අතර අවසාන පරිවර්තන කෙටුම්පත යාවත්කාලීන කිරීම සහ ප්‍රතිදානය කිරීම ඉදිරියට ගෙන යයි. මෙය පරිවර්තන සමාගමේ ක්‍රියාවලීන් සහ පිරිස් සැකසුම් තවදුරටත් පරීක්ෂා කරයි. වාර්තා පරිවර්තනය සහ යාවත්කාලීන කිරීමේ ක්‍රියාවලිය පුරාම සේවාදායකයින් සමඟ බාධාවකින් තොරව සම්බන්ධීකරණය කිරීමට සහ සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට අපි කැපවූ වාර්තා පරිවර්තන කණ්ඩායමක් පිහිටුවා ඇත්තෙමු.

(4) සාරාංශය

සාපේක්ෂව අහම්බෙන් ලැබුණු අවස්ථාවක් ලෙස, ටැන්ග් නෙන්ග් විසින් සේවාදායකයින්ට ඔවුන්ගේ පළමු ESG වාර්තා පරිවර්තන සේවාව ලබා දෙන ලදී. 2024 අවසානය වන විට, සේවාදායකයින් සඳහා වාර්තා 200 කට අධික සංඛ්‍යාවක් පරිවර්තනය කර ඇති අතර, ඒ සියල්ලටම ධනාත්මක ප්‍රතිපෝෂණ සහ සමුච්චිත පොහොසත් පරිවර්තන සහ සේවා අත්දැකීම් ලැබුණි. සූක්ෂම පරිවර්තනයේ සිට සෝදුපත් කියවීමේදී වචන තේරීම දක්වා, විරාම ලකුණු භාවිතය දක්වා, සෑම අංගයක්ම ගුණාත්මකභාවය සඳහා විස්තර සහ අවශ්‍යතා කෙරෙහි අපගේ පාලනය පිළිබිඹු කරයි. අපි සැමවිටම ප්‍රායෝගිකව විශිෂ්ටත්වයේ මූලධර්මයට අනුගත වන අතර අපගේ සේවාදායකයින්ට උසස් තත්ත්වයේ, ආරක්ෂිත සහ විශ්වාසදායක පරිවර්තන සේවා ලබා දෙන්නෙමු.

ESG ප්‍රමිතීන් අඛණ්ඩව සංවර්ධනය කිරීම සහ ජාත්‍යන්තරකරණය කිරීමත් සමඟ, පරිවර්තන කටයුතු ද නව අභියෝග සහ අවස්ථාවන්ට මුහුණ දෙයි. 2024 නොවැම්බර් 14 වන දින, ISO විසින් ලොව ප්‍රථම ESG ජාත්‍යන්තර ප්‍රමිතිය වන ISO ESG IWA 48 “පාරිසරික, සමාජීය සහ පාලන (ESG) මූලධර්ම ක්‍රියාත්මක කිරීම සඳහා රාමුව” නිකුත් කරන ලද අතර එය ESG සාධකවල වැදගත්කම පිළිබඳ ගෝලීය දැනුවත්භාවයේ නව මට්ටමක් සනිටුහන් කරයි. මෙම ප්‍රමිතිය පුළුල් ESG කළමනාකරණ රාමුවක් සපයනවා පමණක් නොව, පොදු සහ නිශ්චිත ESG ප්‍රධාන කාර්ය සාධන දර්ශක (KPI) නිර්වචනය කිරීමෙන් සංවිධානවලට ප්‍රගතිය නිරීක්ෂණය කිරීමට, ඉලක්ක තැබීමට සහ ඔවුන්ගේ ජයග්‍රහණ විනිවිදභාවයෙන් වාර්තා කිරීමට උපකාරී වන අතර එමඟින් ESG වාර්තාකරණයේ විශ්වසනීයත්වය සහ විශ්වසනීයත්වය වැඩි දියුණු කරයි. මෙය අපගේ අනාගත පරිවර්තන කටයුතු සඳහා නව යොමු කිරීම් සහ මග පෙන්වීමක් සපයන අතර, පරිවර්තන ක්‍රියාවලියේදී ජාත්‍යන්තර ප්‍රමිතීන්හි අදාළත්වය සහ අනුකූලතාව කෙරෙහි වැඩි අවධානයක් යොමු කිරීමට ද අපට අවශ්‍ය වේ.

ඊට අමතරව, ESG ආයෝජන සංකල්ප ජනප්‍රිය වීමත් සමඟ, වැඩි වැඩියෙන් සමාගම් ESG වාර්තා සකස් කිරීම සහ පරිවර්තනය කිරීම කෙරෙහි අවධානය යොමු කරමින් සිටී. පරිවර්තනයට තොරතුරු නිවැරදිව ප්‍රකාශ කිරීම පමණක් නොව, පරිවර්තනය කරන ලද අන්තර්ගතයේ ප්‍රාදේශීයකරණය සහ අනුකූලතාවය සහතික කිරීම සඳහා ඉලක්ක වෙළඳපොළේ සංස්කෘතික පසුබිම සහ නීතිමය රෙගුලාසි ද සලකා බැලිය යුතුය. එබැවින්, අනාගත පරිවර්තන කටයුතු වලදී, අපි ESG ප්‍රමිතීන් පිළිබඳ අපගේ අවබෝධය ගැඹුරු කිරීම, පරිවර්තන ගුණාත්මකභාවය වැඩිදියුණු කිරීම සහ ව්‍යවසායන්හි ජාත්‍යන්තර සංවර්ධනය සඳහා ශක්තිමත් සහයෝගයක් ලබා දීම දිගටම කරගෙන යන්නෙමු. මේ මත පදනම්ව, අපි ESG/තිරසාර සංවර්ධන වාර්තාවේ පරිවර්තන අත්දැකීම් සාරාංශ කර එය සියලු දෙනා සමඟ බෙදා ගත්තෙමු.


පළ කිරීමේ කාලය: දෙසැම්බර්-18-2025