ශුද්ධ සාහිත්ය හා කොමික් පරිවර්තන සේවා

හැඳින්වීම:

ශුද්ධ සාහිත්ය හා කොමික්ස් පරිවර්තනය කිරීම කිසිසේත් වචනයක් වචනයේ පරිසමාප්ත අර්ථයෙන්ම මුල් පිටපත ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම අර්ථ දැක්වීමකි.


නිෂ්පාදන විස්තර

නිෂ්පාදන ටැග්

ඔබේ අවශ්යතා

ශුද්ධ සාහිත්ය හා කොමික්ස් පරිවර්තනය කිරීම කිසිසේත් වචනයක් වචනයේ පරිසමාප්ත අර්ථයෙන්ම මුල් පිටපත ඉලක්ක භාෂාවට පරිවර්තනය කිරීම අර්ථ දැක්වීමකි. පා .කයන් සඳහා ප්රීතිමත් කියවීමේ අත්දැකීමක් නිර්මාණය කිරීම සඳහා වචන මුල වැටී ස්වාභාවිකය. චරිත සබඳතා සහ චරිත ලක්ෂණ පිළිබඳ යම් අවබෝධයක් තිබීම සාමාන්යයෙන් ශුද්ධ සාහිත්යයේ සහ චරිතවල චරිත ලක්ෂණ පිළිබඳ යම් අවබෝධයක් ලබා ගැනීම, විශේෂයෙන්, චරිතයක හ voice ට වඩා නිවැරදිව තොරතුරු නිවැරදිව ප්රකාශ කිරීම සඳහා ය.

වෙළඳපොලේ සංස්කෘතියට පටහැනි පා text යේ කිසියම් අන්තර්ගතයක් තිබේ නම්, පරිවර්තකයාට දේශීය සංස්කෘතිය හා චාරිත්රයට අනුව පරිවර්තනය කර එය පරිවර්තනය කිරීමට හා සුසර කළ යුතුය.

කතා කිරීමේ විසඳුම්

ශුද්ධ සාහිත්යය සහ කොමික් වල වෘත්තීය කණ්ඩායම

ක්ලේචිකිනා පරිවර්තනය එක් එක් දිගු කාලීන සේවාදායකයා සඳහා බහුභාෂා, වෘත්තීය හා ස්ථාවර පරිවර්තන කණ්ඩායමක් පිහිටුවා ඇත. වෛද්ය හා ce ෂධ කර්මාන්තය පිළිබඳ පොහොසත් අත්දැකීම් ඇති, පරිවර්තකයන්ට අමතරව, තාක්ෂණික විචාරකයින් ද අපට ඇත. මෙම වසමෙහි ඔවුන්ට දැනුම, වෘත්තීය පසුබිමක් සහ පරිවර්තන අත්දැකීම් ඇති අතර, පරිවර්තකයින් විසින් ඇති කරන ලද වෘත්තීය හා තාක්ෂණික ගැටලුවලට පිළිතුරු සැපයීම සහ තාක්ෂණික දොරටුව කිරීම.
ටිගික්නාගේ නිෂ්පාදන කණ්ඩායම භාෂා වෘත්තිකයන්, තාක්ෂණික දොරටු පාලකයින්, ප්රාදේශීයකරණ ඉංජිනේරුවන්, ව්යාපෘති කළමනාකරුවන් සහ ඩීටීපී කාර්ය මණ්ඩලය සමන්විත වේ. සෑම සාමාජිකයෙකුටම ඔහු / ඇය වගකිව යුතු ප්රදේශවල විශේෂ ise දැනුමක් හා කර්මාන්ත පළපුරුද්ද ඇත.

වෙළඳපල සන්නිවේදන පරිවර්තනය පරිවර්තනය සහ ස්වදේශීය පරිවර්තකයින් විසින් කරනු ලබන ඉංග්රීසි-විදේශීය භාෂා පරිවර්තනය

මෙම වසමේ සන්නිවේදනයන් ලොව පුරා බොහෝ භාෂා ඇතුළත් වේ. මැලීිනා පරිවර්තන දෙක: දේශීය පරිවර්තකයන් විසින් කරන ලද වෙළඳපල සන්නිවේදනය සහ ස්වදේශික පරිවර්තකයන් විසින් කරන ලද ඉංග්රීසි-විදේශීය භාෂා පරිවර්තනය මෙම අවශ්යතාවයට විශේෂයෙන් පිළිතුරු සපයන අතර, භාෂා හා අලෙවිකරණ කාර්යක්ෂමතාවයේ ප්රධාන වේදනා ලක්ෂ්ය දෙක මනාව ආමන්ත්රණය කරයි.

විනිවිද පෙනෙන වැඩ ප්රවාහ කළමනාකරණය

කතා කිරීමේ පරිවර්තනයේ වැඩ ප්රවාහය අභිරුචිකරණය කළ හැකිය. ව්යාපෘතිය ආරම්භ වීමට පෙර එය පාරිභෝගිකයාට සම්පූර්ණයෙන්ම විනිවිද පෙනෙන ය. අපි "පරිවර්තනය + සංස්කරණය + තාක්ෂණික සමාලෝචනය (තාක්ෂණික අන්තර්ගතය සඳහා" + DTP + SOSUSPLEALED "DTP + SOSSASEDALING" මෙම වසමේ ව්යාපෘති සඳහා වැඩ ප්රවාහය සහ බළලුන් මෙවලම් සහ ව්යාපෘති කළමනාකරණ මෙවලම් භාවිතා කළ යුතුය.

පාරිභෝගික-විශේෂිත පරිවර්තන මතකය

ක්ලේචිකිනා පරිවර්තනය පාරිභෝගික භාණ්ඩ වසමේ එක් එක් දිගු කාලීන සේවාදායකයා සඳහා සුවිශේෂී විලාසිතාවේ මාර්ගෝපදේශ මාර්ගෝපදේශ, පාරිභාෂිතය සහ පරිවර්තන මතකයක් ස්ථාපිත කරයි. වලාකුළු මත පදනම් වූ බළලුන් වන කඩුලු මෙවලම් පාරිභාෂිත නොගැලපීම් පරීක්ෂා කිරීම සඳහා, කණ්ඩායම් පාරිභෝගිකයින්ගේ විශේෂිත මළකඳක්, කාර්යක්ෂමතාව සහ ගුණාත්මක ස්ථාවරත්වය වැඩි දියුණු කිරීම සහතික කරයි.

වලාකුළු මත පදනම් වූ බළලා

වැඩබවකය අඩු කිරීම සහ කාලය ඉතිරි කර ගැනීම සඳහා නැවත නැවතත් මළ සිරුරු භාවිතා කරන බළලුන් විසින් පරිවර්තන මතකය සාක්ෂාත් වේ. පරිවර්තනයේ අනුකූලතාව සහතික කිරීම සඳහා විවිධ පරිවර්තකයන් සහ සංස්කාරකවරුන් විසින් විවිධ පරිවර්තකයන් සහ සංස්කාරකවරුන් විසින් එකවර හා සංස්කරණය කිරීමේ ව්යාපෘතියෙහි පරිවර්තනයේ හා පාරිභාෂිතයෙහි අනුකූලතාව අනුකූලතාවයි.

ISO සහතික කිරීම

මැලීලින් පරිවර්තනය යනු ISO 9001: 2008 සම්මත කර ඇති කර්මාන්තයේ විශිෂ්ට පරිවර්තන සේවා සපයන්නෙකි. භාෂා ගැටළු .ලදායී ලෙස විසඳීම සඳහා පසුගිය වසර 18 තුළ සමාගම් 100 කට වැඩි සමාගම් 100 කට වැඩි පිරිසකට සේවය කිරීමේ විශේෂ ise තාව වන කතා මාලා සිය විශේෂ ise තාව සහ අත්දැකීම් භාවිතා කරනු ඇත.

රහස්යභාවය

රහස්යභාවය වෛද්ය විද්යාව හා ce ෂධ ක්ෂේත්රයේ ඉතා වැදගත් වේ. මැලීලින් පරිවර්තනය සෑම පාරිභෝගිකයෙකු සමඟම "අනාවරණය නොවන ගිවිසුමක්" අත්සන් කරන අතර පාරිභෝගිකයාගේ සියලුම ලියකියවිලි, දත්ත සහ තොරතුරු වල ආරක්ෂාව සහතික කිරීම සඳහා දැඩි රහස්යතා ක්රියා පටිපාටි සහ මාර්ගෝපදේශ අනුගමනය කරනු ඇත.


  • පෙර:
  • ඊළඟ:

  • ඔබේ පණිවිඩය මෙහි ලියා එය අප වෙත යවන්න